次期アメリカ大統領としてトランプ氏が当選し、関連報道などで連日メディアを賑わせています。この選挙戦以前に日本で「トランプ」と言えば、一般的にはハート・スペード・ダイヤ・クラブの4種類の絵柄の1~13までのカードを指していたと思います。ところで、「トランプ」の綴りは"trump"であり、次期大統領と同じですが、「トランプ」は必ずしも"trump"では無いようです。何を言っているのか解りにくいですが、日・米のABLEWE RCA - HDMI、AV - HDMIコンバーター、1080P Mini RCA コンポジット CVBS ビデオオーディオコンバーターを見ると以下の通り。
日本で言う「トランプ」とは
ゼット 一般軟式グラブ プロステイタス 二塁・遊撃手用 右投げ 軟式野球グローブ BRGB30024日本語版による「トランプ」は、冒頭に記したのと同様に4種類の1~13までのカードを説明しています。
☆ ETRO ☆ シルクシアサッカー ミディワンピース ♪SALE
アイリス IRIS 軽中量ラック200 セット W900*D450*H1500 連結 3段 ML2R0945153 【116-5680】
KENZO☆メンズ ロゴ スモールジッパーウォレット BLACK&WHITE
ということで、日本語の「トランプ」は英語の"Playing card"に相当するようです。
オープニング 大放出セール BALENCIAGA★バレンシアガ スクエアウォレット 折りたたみ財布 0:色指定なし
DEUXIEME CLASSE - na.e◇Duffle Handmade Coat◇ショート丈 naeナエ英語版による"Trump"は、以下のページで説明されています。
システム収納庫:CW 両開き書庫 上置用 外寸法:幅(W)89.9×奥行(D)45×高さ(H)30cm 棚板耐荷重:60kg 自重(13.0)kg
当該ページの日本語版は、以下。
希少 LIMI feu リミフゥ リング 指輪 羊革 レザー 美品 山本耀司
ということで、英語の"Trump"とは日本語の「切り札」に相当するようです。トランプに限定した切り札ではなく、もっと幅広い意味の切り札として使えるようです。
英語版を掻い摘んで読んでみると、英語の"trump"は15世紀のイタリアのカードゲームの"trionfi"に由来し、それは【SVG2-15】オンダ製作所 ステンレス製バルブ SVG2型 ゲートバルブ Rcねじ×Rcねじ 200psi L54 H82 大ロット(30台) ONDAのtriumphus(英語のtriumph, victory procession)に由来するそうです。すなわち日本語で言うところの大勝利や凱旋行列的なものが由来になるようです。由来に続き、"Trump in card games"(カードゲームでのトランプ)という節で、カードゲームのトランプの説明に触れています。その後に、"Metaphorical uses"(メタファーとしての使用例)という説で、暗喩や比喩的な使用例が説明されています。具体的には、以下のようなもののメタファーとして使用されると記述されています。
- person(人)
- 【ポイント10倍】 カスタム (CUSTOM) 防水導電率計 CD-6021A (365-1720)
- the starting of a chain of events(一連のイベントの始まり)
このメタファーを見る限り、日本語で「カードを切る」「切り札を出す」的な比喩表現と類似する使用例になっているようです。
故に、"trump" ≒ 「カード」 ≒ 「切り札」ということになるのでしょう。
オープニング 大放出セール BALENCIAGA★バレンシアガ スクエアウォレット 折りたたみ財布 0:色指定なし
タムロン AF 70-300mm 1:4-5.6 LD〔O/220421〕テーブルライト 卓上照明器具 LED卓上ライト ナイトスタンド デスクランプ ベッドサイドランプ 電気スタンド 現代創意 欧米簡約 暖かい 勉強 書斎 寝室 ins風
Source: シマノ(SHIMANO) 純正 リールパーツ 19 オシアコンクエスト リミテッド 400HG スプール組(ベアリング入り) 04063-1
名詞としては以下の通りで、3番目の用法が日本語で一般に指す「トランプ」に相当するようです。
- → trumps
- アルマイト丸型二重クリップ付食缶(シリコンパッキン付・にぎり3ヶ付・中蓋付) 238 8L
- → trump card
- → come/turn up trumps
動詞としての用法もあり、
- to play a trump that beats someone else’s card in a game
- <新品>Ega Master SWEDISH PIPE WRENCH .1" W/PLASTIC JAWS【送料無料】
同梱・代引き不可 タオル棚 R1755-600
日立ツール ATコートラフィング ロング刃 RQL40−AT【品番:RQL40-AT】Brompton用Carradice City Folder S 黒がレディ・ガガが掲げた"Love trumps hate."と書かれたボードを「トランプは嫌い」と誤訳したとして話題になっていました。確かにこの訳は謝りで、ここでの"trump"は動詞で"Love"が主語のため三単現の"s"が付いていると理解すべきで、上記の動詞の2番目の用法と解釈するべきでしょう。「愛は憎悪よりうまくいく」とか「愛は像憎悪に勝る」とか「愛は憎悪より優れる」的な雰囲気の意味で、多少恣意的な意訳かもしれませんが、「(選挙戦中の言動で見られたような)hateをまき散らすより、loveで満たそう」的な建設的な訴えなのではないでしょうか。
以上。